A piques xa de rematar este ano de 2009 recibimos unha proposta de traballo dende o noso colega e presidente de
Chiron Carlos Cabanillas. Trátase de colaborar na tradución do vocabulario de
Collatinus ao galego. Están xa en marcha outros grupos de traballo para traducilo ao castelán e ao catalán. A idea e poñer unha versión de Collatinus nun servidor de Educarex, ademais de ofrecer unha versión instalable.
Dende SEECGalicia queremos coordinar a tradución ao galego desta útil ferramenta para os nosos alumnos. Todo aquel interesado en participar pode facelo enviándonos un correo ao enderezo
secretaria@seecgalicia.org, poñendo no Asunto "Proxecto Collatinus". Toda colaboración será benvida.
O traballo é moi fácil e non se necesitan coñecementos informáticos de ningún tipo. Traballarase sobre un ficheiro de texto. A idea e repartir o Vocabulario entre todos os colaboradores, de xeito que cada un traduza unha parte.
Precisamos da túa colaboración. Os outros grupos (castelán e catalán) xa están en marcha.